Општи услови на договор

Содржина

1.1 Вовед
1.2 Правна основа на договорот
1.3 Податоци за компанијата
1.4 Услуги на платформата
2.1 Содржина на регистрационата услуга
2.2 Нарачка на услугата
2.3 Надомест и плаќање за услугата
2.4 Посредувани услуги и место на извршување
3.1 Извршување на услугата
3.2 Финансиски документ
3.3 Пристап до фактура и признаница
4.1 Comfortia
4.2 Auxil
5.1 Одговорност на нарачателот
5.2 Оспорување на нарачката, жалба
6.1 Право на повлекување
6.2 Контакт
6.3 Неправеден притисок
7.1 Одговорност на операторот
7.2 Разни одредби

1.1 Вовед

Овие Општи услови за користење важат за сите домени (URL-адреси) кои обезбедуваат официјален пристап до веб-страницата (независен меѓународен регистрационен портал), вклучително и за поврзаните мобилни апликации, поддомени, како и поврзани мрежни услуги и кориснички интерфејси.

Важечки закони: Директива 2011/83/EU на Европскиот парламент и на Советот (за правата на потрошувачите) и Директива 2000/31/EC (за електронска трговија), како и соодветните национални законски норми.

1.2 Правна основа на договорот

Нарачателот (купувач, посетител, корисник) е должен да се запознае и да ги прифати одредбите на овој документ доколку на овој портал нарачува услуга за регистрација на возило.
Окончувањето на нарачката со плаќање претставува прифаќање на овие Општи услови за користење (ОУК).

Во текот на главните чекори на купувањето, нарачателот ќе наиде на полиња за потврда (checkbox), кои концизно ги претставуваат најзначајните информации и овозможуваат директна врска до овој документ, како и до други законски задолжителни информации.
Овие полиња мора да бидат означени за да се продолжи со нарачката, при што секоја таква активација на полето претставува експлицитна изјава на волја од страна на нарачателот за прифаќање на условите. Прифаќањето од страна на нарачателот – согласно член 6 став (1) и (4) од Директивата 2011/83/EU – создава правно дејство дури и ако ОУК не се прочитани во целост или поради несогласување со содржината по нарачката, доколку операторот ги направил условите лесно достапни и прифаќањето било извршено експлицитно.

Оваа изјава ги вклучува и потврдувањата од нарачателот дека знае: склучувањето на договорот повлекува обврска за плаќање, а ако извршувањето на услугата започне веднаш по склучување на договорот, откако услугата била исполнета, правото на повлекување не може да се искористи (види точка 6.1).

Содржината на договорот ја утврдуваат задолжителните законски норми и овој документ. ОУК ги уредува правата и обврските на страните, условите за склучување и извршување на договорот, условите за плаќање, одредбите за одговорност, како и правилата за повлекување и правни лекови.

1.3 Податоци за компанијата

  • Enternova Kft. H-2161, Csomád, Szent István utca 48.; ЕДБ: 24892955-2-13 Регистарски број на фирма: 13 09 186967
    Идентификациски број за владини документи и официјални услуги: 5-6127000034822/A

Во понатамошниот текст: оператор (услугодавач, агент, посредник).

* Продажбата на унгарската вињета се заснова на централизирана мобилна услуга на Националната мобилна платформа за плаќање АД.
Прикажи врска до владината страница

1.4 Услуги на платформата

Онлајн системот обезбедува независна, меѓународна услуга за регистрација на возила, која овозможува регистрација на надоместоците за користење автопат(и) од повеќе држави преку единствен интерфејс.
Целта на услугата е да обезбеди на корисниците брза, безбедна и практична регистрација на повеќејазичен интерфејс, со различни начини на плаќање и постојано достапна корисничка поддршка.

Терминот „вињета“ е општоприфатено популарно име; сепак, услугата што ја обезбедува платформата се однесува на онлајн регистрација на дозволата за користење патишта, а не на физичка вињета.
Во текот на купувањето, како и на различни места на порталот – особено кај задолжителните полиња за прифаќање и резимето на нарачката – системот јасно укажува дека предмет на нарачката е услугата на регистрација на возило.

Системот за некои држави може да има статус на официјален партнер, за што јасно се информира на интерфејсот во текот на процесот на купување.
Доколку таква ознака не е видлива во даден сегмент, тогаш операторот дејствува како независен провајдер на регистрациски услуги за соодветната држава, на основа на доверените податоци на возилото, со внесување на истите во службениот систем. Операторот не ја проверува врската меѓу лицето кое ја иницира нарачката и даденото возило; секој може да иницира регистрација на возило, без оглед на својот однос кон возилото.

Операторот на сите интерфејси истакнува дека е независен, и изречно избегнува користење имиња, симболи, графички елементи и дизајн асоцирани со официјалните државни портали за вињети или партнерства.
Врз основа на повратните информации од купувачите, комуникацијата се прецизира за да се избегнат евентуални јазични недоразбирања поради машински преводи, и за јасно дефинирање на статусот и карактерот на услугата.

2.1 Содржина на регистрационата услуга

Регистрационата услуга на платформата се состои од два нераздвојливи елементи: (а) административна регистрација на возило и (б) официјална службена евиденција за дозвола за користење на патишта.
Операторот наплатува надомест за регистрација на возило, одделен од службената такса, но во текот на процесот на купување, двете ставки се појавуваат заедно, како една сума со вклучен данок,
во согласност со член 6 став (1) од Директива 2011/83/EU и член 11 ставови (1)-(2) од Уредба на Владата 45/2014. (II.26.), како стандардна презентација и конечна сума што треба да се плати.

Нераздвојливи делови од услугата за регистрација на возило (покрај службената евиденција за дозвола за користење патишта) се следниве:

  • СМС-известување за успешна регистрација

  • 24/7 постојана корисничка поддршка

  • Comfortia услуга за гаранција за замена (види точка 4.1)

  • Auxil услуга за посредување со казни (види точка 4.2)

Важечки закон: член 6 став (1), Директива 2011/83/EU.

2.2 Нарачка на услугата

При нарачката, нарачателот е должен да ги внесе сите податоци што ги предвидува релевантниот систем за наплата на патишта. Ова најчесто ги вклучува: категорија на возилото, државна ознака (префикс на регистарска табличка), самата табличка, планиран почетен датум и траење на користење на патиштата, подрачје покриено со вињетата (држава или регион), како и контакт-податоци на нарачателот (е-маил, телефон). Одредени држави може да бараат и дополнителни податоци (на пр. број на шасија, број на пасош, име); овие дополнителни барања се согласно националните правила на релевантниот систем за наплата на патишта, а не се одлука на операторот.
Деталите за обработка на податоците се наведени во Политиката за приватност (различен линк по јазик – најдолу на страната).

2.3 Надомест и плаќање за услугата

Во резимето на страна за наплата се прикажуваат внесените податоци за нарачката, како и целосната такса за регистрација на возило (која вклучува службена такса за дозвола за користење патишта). На овој начин се прикажува обединетата вкупна бруто сума. Оваа сума ги вклучува сите трошоци и даноци; нарачателот нема да се соочи со дополнителни надоместоци или трошоци ниту во следните чекори на плаќањето, ниту по него. Операцијата не подразбира никаква автоматска или автоматски обновлива претплата, ниту, во иднина, скриени наплати.

Во последниот чекор, се појавува страна за банкарско плаќање, каде уште еднаш се прикажуваат конечната сума за плаќање и валутата. Ова гарантира дека нарачателот ќе биде информиран и потврдува уште еднаш за износот и валутата пред да ја заврши трансакцијата.

Важечки закони: Директива (EU) 2015/2366 (PSD2), Директива 2011/83/EU (права на потрошувачи), национално спроведување на Директива 2005/29/EC.

2.4 Услуги и место на извршување

а) За дозволите за користење патишта кои се важечки во земјите-членки на ЕУ, операторот дејствува како агент во корист на националните даватели на услуги за наплата на патишта, посредувајќи ја услугата врз основа на дадените податоци за возилото.
Во исполнувањето на онлајн административната и практична услуга од операторот, се применува општиот стапка на ДДВ на соодветната земја на автопатот.

б) За земји надвор од ЕУ – Белорусија, Молдавија и Швајцарија – дозволата за користење патишта се смета како извршување од трета земја.
Во овие случаи се применува општиот стапка на ДДВ на седиштето на операторот.

в) Стапки на ДДВ за услугата:
Белорусија - 27% ДДВ, Молдавија - 27% ДДВ, Швајцарија - 27% ДДВ,
Австрија - 20%, Чешка - 21%, Романија - 21%, Словенија - 22%, Бугарија - 20%, Литванија - 21%, Словачка - 23%.

Важечки закони:
- Извршна регулатива 282/2011/EU на Европската унија, член 31а став (2) точка ј)
- Член 47 од Директива 2006/112/EC на Европската унија

Прифаќањето на регистрационата услуга се извршува со означување на задолжителните полиња (checkbox) на страната за наплата.

Операторот, како агент во име на нарачателот, ја посредува дозволата за користење патишта во полза на следните издавачи:

Австрија – ASFINAG, Schnirchgasse 17 (Austro Tower), Виена, 1030
Чешка – Државен фонд за патна инфраструктура (SFDI), Sokolovská 1955/278, Прага 9, 19000
Романија – Национална компанија за патна инфраструктура (CNAIR), Dinicu Golescu булевар 38, Букурешт (1. округ), 010873
Словенија – DARS d.d., улица XIV. дивизија 4, Цеље, 3000
Словачка – Дирекција за патна инфраструктура (SSC), Dúbravská cesta 115/22, Братислава – Karlova Ves, 84104
Бугарија – Агенција за патна инфраструктура – Национално Управление за наплата на патишта, бул. Nikola Petkov 86, Софија, 1618
Швајцарија – Сојузна служба за царина и гранична безбедност (BAZG), Taubenstrasse 16, Берн, 3003
Молдавија – Национална дирекција за патишта, ул. Bucuriei 12A, Кишињев, 2004
Литванија – Via Lietuva AB, ул. Kauno 22-202, Вилнус, 03212
Белорусија – Дирекција „Белавтодор“, ул. Zagorodny 58A, Минск, 220073

* Продажбата на унгарската вињета се заснова на централизирана мобилна услуга на Националната мобилна платформа за плаќање АД.

3.1 Извршување на услугата

По успешно плаќање, операторот веднаш почнува со обработка на нарачката во системот на соодветната држава. Истовремено, нарачателот ќе види прозорец со одбројување на време, кој ја покажува очекуваната обработка, и добива автоматска електронска потврда на доставениот е-маил за првата потврда на нарачката.

Оваа потврда јасно означува дека извршувањето на услугата – односно регистрацијата на возилото – започна, но додека не пристигне следната (конечна) потврда, услугата не е комплетирана, а правото за користење патишта сè уште е во статус на чекање.
Типичното време на извршување е 1–8 минути (најмногу ~16 минути); во исклучителни околности (на пр. преоптовареност на надворешен систем), може да биде подолго.

Ако услугата не може да се изврши во наведениот рок, и ова би предизвикало неприфатливо доцнење (на пр. поради грешка во надворешниот систем за наплата), операторот ја откажува нарачката автоматски. Во тој случај, нарачателот добива известување за откажување преку е-пошта и СМС; финансиската трансакција се сторнира (целиот платен износ се враќа), а издадената потврда добива ознака за сторнирање. Системот исто така привремено блокира повторна купопродажба под истите услови за да се избегнат дупликати нарачки при повеќекратни обиди.

При успешна регистрација на возилото во системот за наплата на целната држава, нарачателот веднаш ја добива крајната потврда за извршувањето на услугата преку е-пошта. Оваа потврда ги содржи деталните податоци за нарачката, а во одделна порака стасува линк за пристап (преземање) до финансискиот документ (фактура или признаница).

Договорот се смета за исполнет во моментот кога операторот целосно ја исполнал регистрацијата на возилото што ја побарал нарачателот – односно ги внел и верификувал потребните податоци во системот на релевантниот управител на патот, ја прибавил дозволата и испратил потврда до нарачателот. Тогаш операторот го известува нарачателот и преку СМС на доставениот телефон, со цел да се избегнат недоразбирања поради грешки при доставата на е-пошта, и да обезбеди мултиканално информирање.

Во одредени земји, регулативата за наплата на патишта не дозволува т.н. „докупување“, дури ни ако периодите се делумно преклопени. Тоа значи дека ако нарачателот купи дозвола за период што е делумно покриен со постоечка или важечка дозвола, системот не дозволува продолжување или надополнување на претходната дозвола. Во овој случај, новата дозвола започнува да важи автоматски откако ќе истече постојната, за времетраењето определено и платено со нарачката.

Важно е да се истакне дека во овој случај – со оглед на локалните закони и ограничувања на службениот систем – не е можно поврат на средства.
Со поставување на нарачката, нарачателот експлицитно се согласува и прифаќа дека евентуално поместување на периодот поради наведените околности не претставува основа за барање на рефундација од страна на операторот.

3.2 Финансиски документ

Со истовремено извршување на нарачката – во одделен е-маил – се испраќа линкот за пристап до финансискиот документ (фактура или признаница) на нарачателот. Ако нарачателот не го означил полето „Барам фактура“ при купувањето, ниту внел податоци за фактурирање, системот автоматски издава признаница.

Операторот го задржува правото да одбие издавање или измена на фактура по завршување, врз основани административни или сметководствени причини, ако нарачателот не побарал фактура при купувањето, дал неточни податоци или пропуштил да достави потребни информации за фактурирање. Недостигот или не-издавањето изменета фактура не се смета за неисполнување на услугата и не претставува основа за жалба или надомест, ниту е спротивно на релевантните сметководствени и даночни прописи.
Важечки закони: член 226 од Директивата за ДДВ на Европската унија (2006/112/ЕC), како и чл. 166 (1) и 169–171 од унгарскиот Закон за ДДВ (2007. évi CXXVII. törvény).

На финансискиот документ можат да се видат трошоците по ставки (може да зависи од земја), што не ја исклучува фактот дека купувачот ги видел вкупните цени во бруто при купувањето (точка 2.3). Поради даночни обврски, операторот е должен да ја наведе даночната основа, применетиот даночен процент и износот на ДДВ на издадената фактура.
Во текот на купувањето, нарачателот со задолжително означување на полето изјавува дека е информиран за точната содржина на купувањето (особено за услугата за регистрација на возило и вкупниот износ што се плаќа), т.н. комплетна информираност пред склучување на договорот. (Оваа информација е прикажана на прегледна страна, јасно видлива.)

Операторот не може да издаде фактура со даночен број за цели на ДДВ поврат. Издадената признаница или фактура сепак ги исполнува барањата од член 6 и 9 од Директивата 2013/34/EU на Европскиот парламент и Советот (сметководствени документи), и законски може да се користи во сметководството и за прикажување на трошоци.

Операторот ги евидентира трансакциите во единствениот ЕУ систем за ДДВ поднесување (OSS – One Stop Shop), кој се однесува исклучиво на трансакции B2C (со крајни корисници) согласно чл. 369a–369k на Директива 2006/112/EC.

Важечко законодавство: унгарскиот Закон за ДДВ (2007. évi CXXVII. törvény), особено членовите 166(1) и 169–171, и членови 369a–369k од Директива 2006/112/EC.

3.3 Пристап до фактура и признаница

По успешното купување (обично во рок од неколку минути), системот праќа линк до фактура/признаница по е-маил. Пред преземање, системот бара CAPTCHA верификација и e-mail потврда од нарачателот.
Финансискиот документ е достапен преку испратениот линк 365 дена од датумот на купување.

Важечки закон: член 5 став (1) т. ф) од Регулативата (EU) 2016/679 (GDPR) – принципи на интегритет и доверливост на податоците.

4.1 Comfortia

Вградената услуга Comfortia обезбедува додадени вредности покрај регистрацијата за кои нарачателот има право како што следи:

  • Промена на погрешно внесена табличка: Во моментот или ако дозволата важи во иднина – бесплатна корекција (еднаш) на случајно згрешена табличка.

  • Промена на државна ознака: Во моментот или за идна важност – еднократна корекција (еднаш) на погрешно внесена државна ознака.

  • Промена на категорија на возило: Во моментот или за идна важност – еднократна корекција (еднаш) дури и ако новата категорија е со повисока цена (разликата ја покрива операторот).

  • Промена на целна држава: Во моментот или за идна валидност – еднократна корекција (еднаш), дури и ако таква промена не е можна вообичаено поради разлики во системите меѓу држави.

  • Промена на датум на почеток на важност: Во моментот или за идна важност – еднократна корекција (еднаш) на погрешно внесен датум на важност.

  • Автоматска и рачна заштита од делумни грешки при внесување: Системот автоматски, а по потреба и рачно, проверува дали има очигледни грешки при внесот на податоците..

  • Можност за отказ (сторно): За идни дозволи средствата може целосно да се повратат до најдоцна 24 часа пред почетокот на важноста. *

* Рокот од 24 часа не е ограничување на законското право на повлекување, туку доброволно понудена можност за рефундација од страна на операторот пред почеток на услугата, важечка за целата услуга, независно од правилата на оригиналниот издавач на вињетата.

Системот за заштита од делумни грешки овозможува, доколку нарачателот направи очигледна грешка при внесување податоци, прво автоматски тоа да се открие, а потоа ако треба и рачно. Во тој случај, администраторот на операторот има право да побара доработка од нарачателот или, ако грешката е јасно препознатлива и поправлива, да ја коригира дури и без вмешување на нарачателот. Овој елемент помага законски да се избегнат казни (на пр., регистрацијата да не биде неважечка поради грешка при внесување).

За една нарачка можат да се искористат до две различни Comfortia корекции, еднаш по трансакција. Автоматската заштита од делумни грешки не се смета како посебна корекција.

Сите дополнителни трошоци во рамки на Comfortia (на пр., човечка администрација, нова регистрација на возило и патна такса, доплата за повисока категорија, нови банкарски такси, СМС, загуби поради конверзија на валута) ги покрива операторот.
Comfortia барањата поднесени преку системот за поддршка обично се обработуваат и исполнуваат за 10–25 минути.

Comfortia е доброволна гаранција од операторот, која не ги намалува или ограничува законските права на потрошувачите (на пр. можноста за барање штета при неисполнување).
* За годишни вињети отказ не е возможен, само корекција!

4.2 Auxil

Вградената услуга Auxil како дел од нарачаната регистрациска услуга обезбедува правна помош во случаи кога нарачателот добие казна врз основа на услуги добиени преку овој систем.
Типични причини можат да бидат:

  • Касна куповина: Дозволата за користење патишта не е купена пред влез на платен дел од патот (или по истек на грејс период), поради што е изречена казна.

  • Погрешно внесени податоци: Казна заради погрешно внесени податоци при нарачката (на пр. табличка или државна ознака).

  • Погрешна категорија на возило: Таксата е платена под погрешна категорија, поради што е изречена казна.

  • Погрешно избрана земја: Нарачка на вињета за погрешна држава.

  • Погрешна државна ознака: Во случај на внесена погрешна држава при купување, што доведува до казна од органите.

Во гореспоменатите случаи, нарачателот има право во рок од 180 дена од нарачката да се обрати до операторот со документите за казната.
Нарачателот мора да ги поднесе официјалната казна и сите други релевантни документи, по што може да побара активна правна интервенција од операторот.
Во таков случај, операторот – по потреба со надворешни правни партнери – делува како овластен застапник пред релевантниот орган: може да поднесе жалба, да побара одложување или плаќање на рати, или намалување на казната поради праведност.

Во одредени оправдани случаи, операторот може да ја надомести казната на нарачателот (до износ од 300 EUR) – дури и ако казната произлегува исклучиво по вина на нарачателот. Таква компензација е можно само ако по разгледување на сите околности, операторот процени дека закаснувањето или грешката во услугата можела да придонесе за казната, или има други оправдани причини. Ова одобрение не е автоматско, не е гарантирано, и во секој случај се разгледува индивидуално.

Користењето на Auxil не ги засега правата на потрошувачите според важечките закони. Помошта дадена преку Auxil е доброволен ангажман од страна на операторот, и не гарантира бришење или намалување на казната.
Auxil не се однесува на случаи кога нарачателот влегол на делници за кои не можел или не смеел да има дозвола (на пример, екстра платени патишта, мостови, тунели итн).

5.1 Одговорност на нарачателот

Успешно спроведената трансакција за плаќање не значи автоматски стекнување на дозвола за користење патиштата – вињетата станува важечка само кога нарачателот ги примил сите потребни потврди од системот и ги проверил и одобрил податоците на нив (податоци за возило, лични податоци, датум, држава и сл.). Самите потврди за плаќање (признаница, фактура, ID на трансакција) не даваат право за користење на патот.

При казна или побарување на штета, само реално стекнатото право за користење патишта (или неговото отсуство) може да служи како основ за барање. Влегување на платен пат е дозволено само кога електронската дозвола е добиена, важечка и го соодветствува со внесените податоци.

Операторот секоја нарачка ја исполнува според дадените податоци, и нема обврска да проверува дали нарачателот веќе имал важечка дозвола за истиот (или преклопен) период, ниту дали податоците за категорија, држава и табличка се точни.
Системот сепак прави технички проверки при внесување податоци (особено на форматот на табличката), и ако е веројатно направена грешка или обратена држава, ќе го предупреди нарачателот – овозможувајќи покоректно внесување.

Нарачателот целосно е одговорен за точноста на дадените податоци и прифаќа дека сите грешки (на пр. казна заради погрешна категорија, неважечка регистрација поради грешка во табличката, погрешна држава/цел или ознака) не се одговорност на операторот.

Нарачателот нема право да бара рефундација од операторот поради тоа што за истото возило и ист период (целосно или делумно преклопување) веќе имал важечка дозвола, или поради тоа што услугата била поевтина кај друг посредник или на официјалниот државен портал.

Проверката на важност секогаш е обврска на нарачателот. Тој е одговорен и за тоа да ја причека извршувањето на услугата, и само по валидирање на правото за користење да влезе на платен дел од патот.

Нарачателот е одговорен да ја прифати извршената услуга – врз основа на наведените потврди – доколку е извршена согласно податоците што ги внел. Доколку не се провери валидноста на дозволата во случај на несигурност, и нарачката се повтори неосновано, двојно платени нарачки не подлежат на враќање, освен ако закон пропишува поинаку.

Во случај на повеќекратни, неосновани повторени купувања, операторот може по свој на свое нарачателот да ги врати дупликатите, но тоа не е негова обврска. Ако нарачателот повтори нарачка пред истекот на системската заштита (види 3.1), без контакт, и истата се исполни, трошоците од повеќекратно купување ги сноси нарачателот.

5.2 Оспорување на нарачката, жалба

Во процесот на купување, нарачателот согласно Директивата 2011/83/EU се среќава со полиња за експлицитна потврда (checkbox), чие прифаќање е предуслов за конечна нарачка. Целта на овие полиња е да го обезбедат познавањето и експлицитното прифаќање на Општи услови, Политика за приватност и други задолжителни изјави пред склучувањето на договор. На страницата за наплата и банкарската страница конечната бруто сума – заедно со означената валута – се прикажува најмалку двапати јасно. На фактурата/признаницата поради даночни барања можат да се појават одделни ставки, но тоа не го менува куповниот вкупен износ.

По завршувањето на купувањето, нарачателот во принцип нема право да го оспорува износот или пресметаната такса, ако тие биле јасно прикажани и одобрени пред плаќањето. Не може да се бара делумна или целосна рефундација со образложение дека на друго место услугата била достапна бесплатно или поевтино, или дека нарачателот не ги прочитал условите, го разбрал погрешно износот или валутата, или на крајот не ја сака услугата.

Нарачателот е одговорен да ја причека реализацијата на услугата, и само потоа – со валидна дозвола – да влезе на платен пат. Треба да ги има предвид и специфичните правила за одредени патни делови со доплaта (мостови, тунели итн.); за штети произлезени од непридржување, операторот не одговара. За овие дополнителни делови, операторот често испраќа информации заедно со релевантната нарачка, но нарачателот е должен да ги почитува локалните правила, и ако на патот се појават
знаци, ознаки, рампи, капии, наплатни терминали што укажуваат на потреба од дополнително плаќање (односно националната или регионалната вињета не важи за тој дел), ги користи исклучиво на сопствен ризик и не може да го држи операторот одговорен за тоа.

6.1 Право на повлекување

(A) Доколку дозволата за користење на патишта не стапила на сила: Во овој случај, купувањето може да се откаже пред да почне важноста на дозволата. Откажувањето се иницира преку онлајн контакт формулар; потоа операторот испраќа формулар за отказ што треба лично да се потпише, фотографира или скенира, и да му се врати најдоцна 24 часа пред почетокот на важноста. По приемот, целата платена сума автоматски се враќа на банкарската сметка или платежното средство користени при купувањето (не е можно да се внесе посебна сметка). Процесот на рефундација се иницира во рок од неколку часа по прием на формуларот; повратот се очекува да пристигне во рок од 1–3 работни дена, според платежната институција. Во некои случаи, рефундацијата не се појавува како нова ставка, туку како сменет статус на иницијалната трансакција (“reversed”).

„Ако нарачателот достави формулар за откажување најмалку 24 часа пред почетокот на важноста, целата платена сума се рефундира.

(B) Доколку дозволата веќе стапила на сила: Веќе важечката (активна) дозвола не може да се откаже или да се рефундира.

Во таков случај, само во рамки на Comfortia (точка 4.1) и во ограничен обем е можна корекција. Со започнување на важноста, услугата за регистрација на возило се смета за извршена, што според ЕУ и националните закони за заштита на потрошувачите, исклучува право на повлекување, враќање на средствата или оспорување на договорот по фактот.

Важечки закони: член 16 (а) од Директива 2011/83/EU (исклучок за право на повлекување за целосно извршена услуга) и член 29 (1-а) од унгарската Уредба 45/2014. (II.26.).

6.2 Контакт

На дното на страната е овозможен директен контакт со постојаната служба за корисници (онлајн формулар за контакт). Корисничката служба е достапна секој ден 24 часа; одговорот обично по 1–15 минути (во зависност од обемот). По избор на соодветното мени за поддршка, нарачателот може да пријави и ако не му пристигнала нарачката во вообичаениот рок. Во тој случај, операторот повторно ги испраќа сите пораки со потврда (обично три различни пораки), како и СМС-известување. Оваа функција може да се користи само еднаш по нарачка; ако по тоа потврдите не пристигнат, нарачателот може да отвори нов тикет за поддршка. Пристигнатите барања се разгледуваат обично во рок од 1–15 минути, и се преземаат итни мерки и одговори според видот на проблемот.

Контактот може да се направи од било која (прифатена) валидна е-маил адреса. Поради заштита на податоци и безбедносни причини, можеме да одговараме само на барања што може да се поврзат со важечка нарачка во системот.

Барања во име на друго лице, или од различна е-маил адреса, не се процесираат – дури и ако апликантот се претставува како член на семејство, полномошник или друг застапник. Овие, т.н. интер-крос обработки се одбиваат, освен ако оригиналниот (првичен) нарачател однапред, писмено и јасно не дал овластување со приложени релевантни документи (со потпис и според услови за заштита на податоци) при барањето.

Операторот – покрај своите законски обврски – слободно ги избира комуникациските канали.
Телефонски број за корисничка служба и индивидуална е-маил адреса не се обезбедуваат; контактот се врши преку формулар на онлајн интерфејсот.
Со ова, операторот ги исполнува законските обврски – особено член 5 (1) в) од Директива 2000/31/EK (директна електронска достапност) и член 21 од Директива 2011/83/EU (правила за телефонски контакти и трошоци).

Во одредени периоди на интерфејсот може да се појави и прозор со „чат“ за брза комуникација; неговото отсуство или привремена недостапност не претставува основа за барање, бидејќи се овозможува само повремено и како дополнителен информативен канал, особено за ориентација на нови посетители.

По успешна нарачка потребно е да се причека нејзиното извршување (обично 1-8 минути); до тогаш не е можно да се поднесе тикет за поддршка за истата нарачка (на пр. "не ја примив нарачката").
Бидејќи пристигнатата нарачка влегува во листата за обработка, не е можно да се бара измена или отказ пред таа да биде извршена и додека чека.

Барање за измена може да се поднесе една минута по испраќањето на СМС и емаил потврдата (Comfortia – 4.1 се применува).

6.3 Неправеден притисок

Барањето за рефундација или жалба на нарачателот се смета за добронамерно и согласно законите само ако се испраќа на културен начин и во согласност со важечките законски норми.

Секое барање засновано на несразмерен притисок, закана, нарушување на репутацијата на операторот не се смета за добронамерно постапување.
Операторот има право таквите жалби да ги одбие без суштинско разгледување и да преземе правни чекори за прекин на незаконскиот притисок, како и за заштита на своите легитимни интереси.

Важечки закони: членови 8–9 од Директива 2005/29/EC за неправедна трговска пракса, како и точка 24 во Прилог I (забрана на агресивна трговска пракса)
* Забелешка: Принципите во оваа точка се применуваат и аналогно кон потрошувачите.

6.3 Банкарска процедура за поврат (chargeback)

Нарачателот е должен при било какво спорно прашање, жалба или грешка најпрво да стапи во контакт со службата за корисници на операторот и да се обиде да го реши спорот преку директни преговори или официјален алтернативен механизам за решавање на спорови (комисија за помирување) – во согласност со Директива 2013/11/EU (ADR за потрошувачи).

Започнување банкарска chargeback постапка (dispute со издавачот на картичката) без да се извести претходно операторот може да претставува прекршување на договорните обврски и начелото на добрата волја, особено ако услугата е коректно исполнета според ОУК и нарачателот ја користел (friendly fraud).

Операторот има право да ги документира неоснованите или злоупотребени chargeback-постапки, да се брани кај платежната институција, како и да го исклучи нарачателот од понатамошни услуги. Во сериозни или повторени случаи на злоупотреба, операторот може да побара надомест од нарачателот, особено ако поради chargeback настанала економска или репутациска штета, или договорот со платежниот оператор е ограничен, суспендиран или раскинат. Овие ситуации се разгледуваат и обработуваат според релевантното законодавство.

Важечки закони: член 6 (1)-(2) од Директива 2005/29/EC (забрана на измамна трговска пракса), релевантните одредби од Директива 2013/11/EU (ADR), како и член 6:142 од унгарскиот Граѓански законик (одговорност за штети поради прекршување на договор)

7.1 Одговорност на операторот

Операторот не е одговорен за штети предизвикани од погрешно или неточно внесени податоци од нарачателот (на пример, погрешна табличка, неточна категорија на возило), ниту ако нарачателот не ги причекал потврдите или не ги проверил нивните содржини.
Операторот не е одговорен за грешки при испорака на потврда доколку пораката не е примена поради неточен контакт податок внесен од нарачателот, под услов дека системската повратна информација покажува дека доставата била успешна.
Доколку нарачаната регистрација објективно не може да се изврши, обврската на операторот е ограничена на враќање на платениот износ, на истото платежно средство што го користел нарачателот.

Операторот се обврзува да изврши регистрирање во релевантните официјални системи професионално и во рокот предвиден со одбројувачот, и да испрати детална потврда до нарачателот. Операторот ги истражува техничките грешки во својот домен и по потреба обезбедува корекција, повторно извршување или пропорционална рефундација.

Операторот е должен да ја обработува личните податоци согласно важечкото законодавство за заштита на податоци – особено GDPR – земајќи соодветни технички и организациски мерки.

7.2 Разни одредби

Доколку некоја одредба на овој документ се покаже за неважечка, незаконска или неизводлива, тоа не го засега важењето, законитоста или изворливоста на останатиот дел од ОУК. Во таков случај, одредбата треба да се толкува или замени со одредба што најмногу соодветствува на првичната намера на страните и важечките закони.

Пропуштањето на операторот да користи некое право не значи одрекување од тоа право. Одрекување од некое право има дејство само ако е дадено експлицитно, во писмена форма.
Тоа што операторот во поединечен случај не им дава тежина на некои клаузули, не значи дека ќе се откаже од нивна примена во иднина.

Со користењето на платформата и поднесувањето на нарачка, нарачателот потврдува познавање и прифаќање на сите аспекти, технички ограничувања и ризици на онлајн купувањето, како и дека при користење на платформата не забележал грешки, бил информиран и знаел да ги интерпретира сите потребни податоци, а исто така ги разбрал и иреверзибилно прифатил информативните текстови кај задолжителните полиња за прифаќање.

7.3 Важечки законски прописи

Овој договор и услугата се регулирани од важечкото законодавство на Европската унија, а за услуги во Унгарија – и од унгарските закони. Особено релевантни и основа на ОУК се следниве:

  • Директива 2011/83/EU – за правата на потрошувачите (член 16 а: без право на повлекување за целосно извршени услуги)

  • Директива 2000/31/EK – за електронска трговија (со акцент на обврските од член 5)

  • (EU) 2015/2366 (PSD2) – за платежни услуги (со акцент на SCA и безбедни плаќања)

  • Директива 2006/112/EC – за системот на ДДВ (VAT)

  • (EU) 2016/679 (GDPR) – Општа регулатива за заштита на податоци (основни принципи и безбедност)

  • Закон V од 2013 година (Граѓански законик) – општи правила за договори и одговорност

  • Директива 2005/29/EC – за неправедни трговски практики (забрана за измама и агресија кон потрошувачи)

  • Директива 2013/11/EU (ADR) – за алтернативно решавање на спорови (комисија за помирување)

  • 45/2014. (II.26.) Уредба на владата – за деталните правила за договори меѓу потрошувачи и претприемачи (транспонирање на Директива 2011/83/EU)

  • (EU) 2022/2065 (DSA) – Регулатива за дигитални услуги, со која операторот – како давател на ИКТ услуги – се усогласува, иако платформата не се смета за посредничка платформа во смисла на DSA.

  • Остварување на права, жалби: Нарачателот може да се обрати до службата за корисници на операторот со жалба (6.2 точка). Ако спорот не се реши после корисничка интервенција, нарачателот може да се обрати до комисија за помирување според местото на живеење или да започне судски процес. Европската комисија исто така обезбедува online механизам за решавање спорови (ODR) (https://ec.europa.eu/consumers/odr).

Последно ажурирање: 10.10.2025.